著名同性恋作家贾斯汀·库里茨克斯 (Justin Kuritzkes ) 在卢卡·瓜达尼诺 (Luca Guadagnino) 的最新电影作品《同性恋》中深入分析了威廉·李 (William Lee) 和尤金·阿勒顿 (Eugene Allerton) 之间复杂的关系。这部 A24 历史剧的灵感来自威廉·S·巴勒斯 (William S. Burroughs) 1985 年的中篇小说,深入探讨了李 (Lee) 所经历的情感动荡,李是一位心灰意冷的美国侨民,在 20 世纪 50 年代充满活力但又充满艰辛的墨西哥城生活。丹尼尔·克雷格 (Daniel Craig)在该片中饰演李,德鲁·斯塔基 (Drew Starkey)饰演阿勒顿,突出了他们在战后环境中的动荡关系。
在接受Screen Rant 的一次深刻采访中,库里茨克斯谈到了李和阿勒顿之间错综复杂、往往不稳定的关系。他的评论表明,尽管这种关系是相互吸引的,但也存在严重缺乏同步性的特点。《同性恋》标志着库里茨克斯与瓜达尼诺的第二次合作,他们之前的作品是《挑战者》,同样探讨了浪漫与控制元素交织在一起的主题。库里茨克斯详细阐述了改编巴勒斯非常个人化的作品所固有的挑战,特别是要把阿勒顿塑造成一个有主见的角色,而不仅仅是李的欲望的反映。以下是采访摘录:
库里茨克斯:
这本书完全是从李的角度讲述的,阿勒顿几乎总是从李的角度来看待,他试图弄清楚这个孩子内心在想什么。但对我来说,真正重要的是,阿勒顿不是那种完全冷漠、冷酷的人,利用李或戏弄他或做类似的事情。我对这没什么兴趣,因为首先,这感觉不像小说里实际发生的事情。但同时,我也感觉任何关系都是双向的。卢卡曾非常简洁而友好地说过,这不是一个单恋的故事,而是一个不同步的爱情故事。这些人总是试图找到一种方式来达成共识,但这非常困难。打开与某人在直觉层面上沟通所需的渠道总是很困难的,而这正是他们两人所追求的。
李总是以一种非常直接和有目的的方式说这句话。但阿勒顿却以自己的方式说这句话,否则,他为什么要和他一起去旅行?他在做什么?对我来说,让阿勒顿在这件事情中拥有主动权并且让阿勒顿有欲望,而不仅仅是成为欲望的对象,这一点一直非常重要。因为那远不如反过来有趣。
理解库里茨克斯对李和阿勒顿关系的看法
探索酷儿作品中欲望的双向道路
库里茨克斯的见解阐明了《酷儿》中微妙的情感潮流,尤其是李和阿勒顿之间紧张的关系。虽然叙事主要反映了李的观点,但库里茨克斯的方法确保阿勒顿被描绘成一个有主见的角色,而不仅仅是李幻想中的客体。
阿勒顿决定陪李一起走过墨西哥城色彩缤纷的街道,后来又去了南美洲,这表明他们之间有着复杂的共同欲望,尽管这种欲望与李热切的浪漫愿望不一致。瓜达尼诺和库里茨克斯巧妙地将这部电影描述为一个“不同步的爱情”故事,其中的角色努力在情感层面上建立联系,但却因他们独特的观点和个人挣扎而受到阻碍。
我们对库里茨克斯关于李和阿勒顿关系的看法的解读
为什么《同性恋》不仅仅是一部单恋的故事
通过库里茨克斯的镜头,李和阿勒顿关系的情感景观被重新构建,为《同性恋》中固有的伤心提供了一个新的视角。强调角色相互理解的努力为叙事增添了深刻的真实性,使他们之间的联系在更深层次上引起观众的共鸣。瓜达尼诺感性的叙事,加上库里茨克斯细致入微的写作,使《同性恋》不仅仅是对未实现的爱情的探索。相反,这部电影是对在一个经常以无情的审查和社会期望为特征的世界中对欲望和亲密关系的追求的深刻反思,这一主题是永恒的和普遍相关的。
发表回复