Ist es fair, dass die BoA wegen „Marry My Husband“ kritisiert wird?

Ist es fair, dass die BoA wegen „Marry My Husband“ kritisiert wird?

BoA tritt derzeit in der tvN-Serie „Marry My Husband“ auf. Basierend auf dem ursprünglichen Roman und Webtoon hat „Marry My Husband“ dank seiner rasanten und unterhaltsamen Handlung sowie den hervorragenden Darbietungen der Hauptdarsteller Park Min-young, Na In-woo und Lee Yi-kyung große Aufmerksamkeit erregt und Song Ha-yoon.

Boa, heirate meinen Mann

Allerdings verlief der Einstieg von BoA in die Serie nicht von Anfang an reibungslos. Einige Zuschauer kritisierten BoAs Aussehen und behaupteten, dass ihre Lippen dicker und unnatürlicher als gewöhnlich wirkten, was ihren Gesichtsausdruck und ihr Eintauchen in die Rolle beeinträchtigte. Als die Kontroverse eskalierte, ging die BoA in einer Live-Übertragung auf SNS direkt darauf ein und erklärte: „Ich habe die Angewohnheit, mir auf die Lippen zu beißen. Es scheint also geschwollen zu sein. Viele Menschen machen sich Sorgen um meine Lippen, aber es geht ihnen gut. Sie müssen sich keine Sorgen machen. Meine Lippen sind in Ordnung.“

Nach der persönlichen Auseinandersetzung mit der „Lippenkontroverse“ kam es erneut zu einer Welle der Kritik. Diesmal ging es darum, „das Originalwerk zu zerstören“. Einige argumentierten: „Das Erscheinen einer Figur wurde erzwungen, die im Originalwerk nicht vorkam, was den Zusammenhang und das Vergnügen störte.“ Allerdings ist die Behauptung, dass „eine Figur eingeführt wurde, die im Originalwerk nicht vorhanden war“, nicht zutreffend. Die von BoA dargestellte Figur Oh Yu-ra existierte auch im ursprünglichen Webroman, wo sie Yoo Ji-hyuks jüngere Schwester Yoo Hee-yeon belästigte und eine unangemessene Beziehung mit Park Min-hwan einging. Die Kohärenz aufgrund der Abwesenheit von Oh Yu-ra im Webtoon „Marry My Husband“ zu kritisieren, ist daher eine unangemessene Anschuldigung, da sie bereits im Originalwerk eine Figur war.

Heirate meinen Mann-BoA

Auch die Kritik, dass es den Handlungsstrang der Geschichte schwächt, wenn man eine Figur mit relativ geringer Präsenz in der Web-Romane in den Vordergrund des Dramas rückt, ist nicht ganz überzeugend. Historisch gesehen weisen Adaptionen bestehender Dramen oft einzigartige Interpretationen auf und basieren auf den Originalelementen. Im Fall von „Marry My Husband“ könnte die Einführung einer Figur wie Oh Yu-ra aus dem Originalwerk in das Drama ihre Bedeutung in der Geschichte hervorgehoben haben, anstatt als „Zerstörung des Originalwerks“ oder als „Redundanz“ angesehen zu werden ” .

Stattdessen scheint diese Kritik eher auf das Unbehagen der Zuschauer zurückzuführen zu sein, die die erfrischende Entwicklung der Hauptfigur Kang Ji-won genossen und plötzlich auf einen unerwarteten Bösewicht gestoßen sind, als dass es sich um eine echte Kritik handelt, die aus liebevoller Vertiefung entstanden ist. Allerdings bleiben die gemischten Reaktionen auf BoAs schauspielerische Leistung für sie eine Herausforderung, über die sie im weiteren Verlauf ihrer Schauspielkarriere nachdenken und die sie bewältigen muss.

Quelle: Nate

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert