P1Harmony Keeho löst Online-Raserei aus, als Fans über Sprachpräferenzen streiten – „Ich weiß nicht, warum du…“

P1Harmony Keeho löst Online-Raserei aus, als Fans über Sprachpräferenzen streiten – „Ich weiß nicht, warum du…“

Im Bereich K-Pop dienen Live-Übertragungen als entscheidende Momente für Idole und Fans, um direkte Verbindungen zu knüpfen. Dennoch können sprachliche Unterschiede manchmal eine Herausforderung darstellen, insbesondere für internationale Fans, die koreanische Dialoge verstehen möchten.

Trotz dieser Hürden versuchen Idole wie Keeho von P1Harmony, diese Lücken zu schließen, wenn auch nicht ohne gelegentliche Reibungen zu stoßen.

Kees P1Harmony
(Foto: Instagram)P1Harmony Keeho

Ein sprachliches Tauziehen

Am 14. Februar interagierte Keeho mit den Fans über eine Live-Session auf Weverse . Was jedoch folgte, war nicht nur eine typische Fan-Interaktion; Es war ein Moment, der die Komplexität der sprachlichen Erwartungen in der globalen K-Pop-Community verdeutlichte.

Kees P1Harmony
(Foto: weverse)P1Harmony Keeho

Während der Übertragung stand Keeho im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit, weil eine Flut von Kommentaren ihn dazu drängten, auf Englisch zu wechseln. Keeho, der für sein liebenswürdiges Auftreten bekannt ist, scheute sich nicht, das Problem direkt anzusprechen.

Er drückte seine Verwirrung aus und stellte die Beharrlichkeit solcher Anfragen in Frage und verwies auf seine Identität als Koreaner und seine Bemühungen, den unterschiedlichen Fans entgegenzukommen.

„’Alter, sprich Englisch.‘ Ich weiß nicht, warum ihr mich ständig darum bittet, Englisch zu sprechen.“

Keeho bekräftigte sein koreanisches Erbe und versicherte den Fans, dass er bereit sei, Englisch zu integrieren, wenn dies möglich sei. Bemerkenswert ist, dass Keeho trotz seiner kanadischen Erziehung weiterhin tief in seiner K-Pop-Identität verwurzelt ist und betont, wie wichtig es ist, mit koreanischen Fans in Kontakt zu treten, die einen integralen Bestandteil des P1Harmony-Publikums bilden.

Kees P1Harmony
(Foto: weverse)P1Harmony Keeho

„Ich bin ein Koreaner. Ich werde zwischendurch Englisch sprechen.“

Feedback und Unterstützung der Fans

Im Anschluss an die Übertragung lobten Internetnutzer Keehos offene Antwort und applaudierten seiner Ehrlichkeit inmitten der sprachlichen Debatte.

Hier sind die Reaktionen der Fans auf Keeho von P1Harmony während seiner Live-Session auf Weverse.

„Wenn du die meiste Zeit Englisch sprichst, wird es wunderbar sein.“ „Warum beschweren sie sich, dass er die Hälfte der Zeit auf Englisch spricht?“ „Als Nicht-Fan sind die einzigen Clips, die ich je gesehen habe, auf Englisch, und das ist eine ganze Menge.“ „Ich würde Schlimmeres sagen. Kehoo ist zu nett.

Während einige Fans Verständnis für seine Position hatten und die Komplexität der Navigation in mehrsprachigen Interaktionen anerkannten, verurteilten andere das Beharren auf Englisch und hielten es angesichts Keehos konsequenter Bemühungen, internationale Fans zu bedienen, für respektlos.

SIE KÖNNTEN AUCH INTERESSIERT SEIN: [ANSCHAUEN] P1HARMONY verbindet K-Pop-Generationen mit einem Cover von CNBLUEs „Then, Now and Forever“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert