“La prueba de que no leen”: Margaret Atwood sufre la manipulación en línea de su propio libro

“La prueba de que no leen”: Margaret Atwood sufre la manipulación en línea de su propio libro

Una sorprendente cantidad de usuarios de las redes sociales se han atrevido a afirmar que comprenden mejor la aclamada novela de Margaret Atwood, El cuento de la criada . Su confianza es tal que creen que pueden interpretar el libro mejor que la propia autora.

El papel de las siervas en Galaad

En el mundo distópico de Gilead, las Criadas son mujeres cuyo papel principal es tener hijos para los hombres de la élite. Recientemente, Atwood compartió un evocador sketch político que representa a las Criadas afirmando su derecho a votar, con una bandera estadounidense en una cabina de votación. En el contexto de la polémica campaña presidencial de 2024, los derechos reproductivos vuelven a estar en el primer plano del discurso político, en particular en el enfrentamiento entre Donald Trump y Kamala Harris. La postura de Trump supone un riesgo para el acceso al aborto, mientras que Harris aboga por la protección de los derechos reproductivos de las mujeres.

Reacciones e interpretaciones en las redes sociales

Muchos usuarios de X se identificaron con la perspectiva de Atwood, y algunos expresaron temores sobre las implicaciones de un segundo mandato de Trump. Un usuario articuló la relevancia del sketch haciendo referencia al clima político, mientras que otros se sintieron obligados a corregir a Atwood, alegando que ella tergiversó la ley islámica en lugar de explorar temas del cristianismo. Esto ilustra una audacia que rara vez se ve: intentar corregir a la autora sobre su propia narrativa.

La reacción a este tipo de “mansplaining” ha sido motivo de diversión e incredulidad en las redes sociales. Un usuario captó la esencia de la situación a la perfección al etiquetar al individuo como “el tipo que acaba de explicarle a la autora El cuento de la criada ”. Estos momentos ponen de relieve la desconexión, a veces absurda, entre las interpretaciones de los lectores y las intenciones del autor.

Cuando las interpretaciones salen mal

El desconcertante intercambio ha dejado a muchos lectores conmocionados. Los comentaristas han señalado lo que perciben como una clara evidencia de ignorancia, señalando, en referencia al malentendido inicial, “una prueba de que no leen”. Parece que una mirada rápida a la portada del libro bastaría para reconocer la autoría de Atwood.

Otros se sumaron a la conversación con sus observaciones y preguntaron cuántos habían intentado explicarle a Atwood su condición de hombre durante todo este calvario. Sin embargo, ha surgido una tendencia inquietante: algunos han trivializado los comentarios políticos de Atwood mezclándolos con imágenes de MAGA. Mientras tanto, persisten los debates sobre los derechos de las mujeres en Irán, pero Atwood está muy concentrada en las próximas elecciones en Estados Unidos, que tendrán un impacto significativo en los derechos reproductivos.

Los derechos de las mujeres son, en efecto, una lucha universal que trasciende las fronteras geográficas. Atwood establece paralelismos entre su distopía ficticia y la situación actual, lo que demuestra que la arrogancia que muestran algunos lectores no conoce límites cuando presumen de conocer su obra mejor que ella.

Para obtener más detalles, consulte la cobertura original y las ideas sobre esta discusión aquí .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *