« Marry My Husband », qui se portait bien, a-t-il des problèmes avec l’apparence de BoA ? Le vrai problème est le « manque de plausibilité »

« Marry My Husband », qui se portait bien, a-t-il des problèmes avec l’apparence de BoA ? Le vrai problème est le « manque de plausibilité »

Le drame de tvN du lundi au mardi « Marry My Husband » tourne autour d’une femme qui a été assassinée après avoir été témoin de la liaison de son mari avec sa meilleure amie. Elle remonte dix ans plus tôt et entame sa seconde vie. Park Min-young, Na In-woo, Lee Yi-kyung, Song Ha-yoon et Lee Gi-kwang font partie du casting.

Le retour de Park Min-young sur le petit écran après un an et deux mois a retenu l’attention, tandis que les performances « méchantes » de Lee Yi-kyung et Song Ha-yoon ont suscité d’importantes discussions. Leurs actions, qui ont conduit à la mort de Kang Ji-won (Park Min-young) et à sa renaissance ultérieure, ont attisé la colère des téléspectateurs et provoqué une immersion excessive.

boa épouse mon mari

« Marry My Husband » a commencé avec une note de 5,2 % et a montré une tendance à la hausse au fur et à mesure que l’histoire progressait. Il a ensuite dépassé les audiences à deux chiffres, avec une note maximale de 13,4 %, recevant les éloges des téléspectateurs pour le développement de l’intrigue dans chaque épisode.

En conséquence, les téléspectateurs attendaient Oh Yu-ra ( BoA ), la fiancée de Yoo Ji-hyuk (Na In-woo), avant même son apparition.

Oh Yu-ra est la petite-fille d’une famille chaebol. Elle est caractérisée comme une personne gâtée et privilégiée, qui croit à tort qu’elle est fiancée à Yoo Ji-hyuk en raison d’une blague jouée par les aînés de sa famille, démontrant une obsession pour Yoo Ji-hyuk.

Cependant, les avis des téléspectateurs sont partagés depuis l’apparition de BoA dans le 11ème épisode. Les téléspectateurs mécontents ont critiqué le manque de « plausibilité ».

L’importance du rôle d’Oh Yu-ra, un personnage présent dans le roman original mais absent dans la webtoon originale, a augmenté par rapport à l’œuvre originale, suscitant des réactions selon lesquelles son implication est plus lourde que prévu. Les téléspectateurs ont exprimé des opinions telles que « l’intrigue n’est pas plausible », « ça devient ennuyeux à mesure qu’elle avance », « pourquoi ont-ils changé l’adaptation comme ça », « on dirait un drame différent depuis l’épisode 11 » et plus encore.

Avec 12 épisodes diffusés sur la série de 16 épisodes, des craintes sont apparues quant au fait que le drame pourrait se terminer comme un déception.

Au milieu de l’attente de l’apparition d’Oh Yu-ra, les audiences ont grimpé à 11,8 % dans le 11e épisode mais ont chuté à 10,5 % dans le 12e épisode, soit une baisse de 1,3 %. Alors que le roman original et le scénario divergent, l’attention se concentre sur la question de savoir si le drame peut satisfaire les téléspectateurs avec sa fin et continuer à recevoir des critiques positives.

Source : Daum

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *