Comprendere il significato della lettura della Torah di “Agatha All Along” e il suo impatto sui fan ebrei

Comprendere il significato della lettura della Torah di “Agatha All Along” e il suo impatto sui fan ebrei

I fan, soprattutto all’interno della comunità ebraica, sono entusiasti della rappresentazione di William Kaplan nell’MCU, che è accuratamente raffigurato come ebreo. Questa rappresentazione rimane fedele ai fumetti, dove l’eredità di Billy Kaplan è un aspetto chiave. L’episodio 6 di *Agatha All Along*, intitolato “Familiar by Thy Side”, inizia con il suo bar mitzvah e la lettura della Torah da parte di Billy potrebbe avere implicazioni significative.

In precedenti casi, il pubblico ha espresso preoccupazioni sul fatto che la Marvel si sia spesso allontanata dall’onorare la ricca diversità presente nelle sue trame a fumetti all’interno di film e serie televisive. In *Agatha All Along*, alcuni commentatori hanno notato che mentre Patti LuPone offre una performance eccezionale, il ruolo di Lilia Calderu sarebbe stato più appropriato per un attore rom, data l’identità di Lilia come Regina Strega dei Rom nei fumetti. Sono sorte anche discussioni simili su Elizabeth Olsen come Wanda Maximoff e Robert Downey Jr. come Victor von Doom. Fortunatamente, i creatori del personaggio di William “Billy” Kaplan hanno aderito fedelmente alla narrazione dei fumetti e hanno mantenuto la sua identità ebraica.

Il tema è diventato particolarmente chiaro nell’apertura di quell’episodio, che mostra Billy Kaplan al suo bar mitzvah. Questo rito di passaggio segna un momento critico per i ragazzi e le ragazze ebrei che compiono 13 anni, simboleggiando il loro ingresso nell’età adulta e l’assunzione di responsabilità personale. Durante la celebrazione, l’individuo legge un segmento della Torah, spesso in uno stile melodico che presenta le sue sfide.

Potrebbe esserci un significato più profondo dietro la lettura della Torah di William?

Segmento di lettura della Torah di William Kaplan, Agatha All Along
(Disney+)

Nella serie, la porzione della Torah di William sembra derivare dal libro del Levitico, narrando l’incidente di Nadav e Avihu , che erano i figli di Aronne.

E leggi 11:1 Allora i figli di Aronne presero Nadav e un uomo Abihua di sotto a lui, vi misero dentro del fuoco, vi posero sopra dell’incenso e offrirono davanti all’Eterno un fuoco estraneo, che egli non aveva loro comandato. 12: E un fuoco uscì d’innanzi all’Eterno e li consumò, ed essi morirono davanti all’Eterno.

Lev 10:1 I figli di Aaronne, Nadav e Avihu, presero ciascuno il suo braciere, vi misero dentro il fuoco, vi posero sopra l’incenso e offrirono davanti al Signore un fuoco estraneo, che egli non aveva loro ordinato. 10:2 Un fuoco uscì dalla presenza del Signore e li divorò; morirono davanti al Signore.

Nota: YHWH è una traslitterazione che significa Dio.

In questa scrittura, i fratelli generarono “fuoco strano” e furono puniti, il che portò alla loro dipartita davanti a Dio. Potrebbe servire come metafora per i gemelli e i loro poteri all’interno dell’MCU? Sta prefigurando il destino che attende Billy e Tommy solo pochi istanti dopo che questo passaggio è stato recitato? Possiedono “fuoco strano”, o abilità, e subito dopo aver mostrato questi poteri, le loro vite raggiungono un punto critico (o almeno così credevamo). O potrebbe alludere a eventi che devono ancora svolgersi? Forse sto analizzando troppo, ma certamente invita a speculazioni.

Ciò che è chiaro è che incorporare un segmento della Torah che risuona con la narrazione che circonda Billy e Tommy è stato un tocco premuroso. Nel complesso, gli appassionati sono rimasti deliziati dall’esecuzione della scena del bar mitzvah.

“Ben fatto, Marvel. Ci hai preso!”

Dopo l’uscita dell’episodio il 16 ottobre, molti fan si sono rivolti alle piattaforme dei social media come Reddit per esprimere il loro entusiasmo per la rappresentazione della scena. Un utente ha espresso il suo apprezzamento per quanto bene è stata eseguita e ha elogiato Joe Locke per la sua performance in quel momento.

Congratulazioni, Marvel. Hai fatto bene. di u/canalboatjoe in AgathaAllAlong

Alcuni osservatori hanno attribuito il successo di questa scena alla showrunner, Jac Schaeffer, che ha radici ebraiche da parte di padre. Sono sorte discussioni anche sulla scelta di Locke, un attore non ebreo, per il ruolo, con alcuni che hanno affermato che “ci saranno sempre individui delusi dal fatto che un attore ebreo non sia stato scelto”, evidenziando la diversità di opinioni.

Commento di u/RadiantRow5595 dalla discussionein Agata sempre

Altri rimasero semplicemente colpiti dalle capacità vocali di Locke e dalla sua pronuncia precisa.

Commento di u/canalboatjoe dalla discussionein Agata sempre

Resta da vedere se questo aspetto della sua identità continuerà ad avere un ruolo nella sua narrazione mentre passa da William Kaplan a Billy Maximoff, a seconda dell’approccio che Marvel e Disney adotteranno nella narrazione futura.

Fonte

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *