작가 브랜든 샌더슨이 공유한 미스트 본 영화 각색 에 대한 최근 소식은 처음에는 낙담스러울 수 있습니다. 그러나 이 상황은 예상치 못한 기회로 이 프로젝트의 방향을 재평가할 수 있습니다. 미스트본을 빅 스크린으로 가져오는 것에 대한 논의가 10년 이상 전부터 시작되었고, 특히 HBO의 왕좌의 게임 이후 판타지 시리즈가 부상한 이후 로 샌더슨의 광대한 코스미어 세계관을 활용하려는 관심이 지속적으로 있었습니다. 스트리밍 플랫폼에서 이러한 시리즈의 엄청난 성공을 재현하려는 욕구가 있는 가운데, 미스트본을 각색하는 것은 유망한 모험으로 보이지만, 실질적인 진전은 여전히 이루기 어렵습니다.
2023년 WGA와 SAG-AFTRA 파업 이전에 샌더슨은 미스트본 각색에 대한 상당한 추진력을 얻었습니다. 2024년 그의 연례 State of Sanderson 블로그 게시물에서 그는 이름을 공개하지 않고도 유명한 배우들이 주연으로 출연하면서 프로젝트가 출시에 가까워지고 있다고 설명했습니다. 유감스럽게도 그 이후로 프로젝트가 중단되어 코스미어 각색은 다시 원점으로 돌아갔습니다. 이 소식은 실망스럽지만 숨겨진 이점이 될 수 있습니다.
적응을 재고할 기회
미스트본을 프레스티지 TV 시리즈로 만드는 주장
브랜든 샌더슨은 투명성에 대한 명성을 유지하고 있으며, 그의 웹사이트, YouTube 채널, 팟캐스트를 통해 그의 문학 작품의 진행 상황을 팔로워들에게 정기적으로 업데이트합니다. 그러나 할리우드 각색의 세계는 공개적으로 논의할 수 있는 것과 논의할 수 없는 것에 대한 비밀의 베일을 도입하는 경향이 있습니다. 이러한 어려움에도 불구하고 샌더슨은 미스트 본 각색 에 대한 그의 비전에 대해 분명 했습니다. 그는 텔레비전용으로 제작된 성공적인 판타지 각색의 지배적인 추세 속에서도 오랫동안 장편 영화라는 아이디어를 선호해 왔습니다. 2020년 라이브 스트리밍에서 그는 다음과 같이 말했습니다.
각본에 크루를 위한 시간이 많지 않다는 점을 경고해야겠습니다. 제가 이걸 영화로 한다면… 아직 확정된 건 아니지만 쇼로 옮길 가능성도 있습니다. 하지만 지금 제가 계획하고 있는 건 영화, Well of Ascension의 텔레비전 쇼, 영화… 그리고 저는 그것이 텔레비전 쇼 형식으로 정말 잘 될 거라고 생각합니다. 그리고 그게 우리가 OreSeur와 TenSoon과 크루 멤버의 캐릭터 아크에 대해 이야기하고, Ham과 Breeze, 그리고 모든 사람을 정말 잘 알게 되는 부분입니다.
이 발언은 오래되었지만, 샌더슨이 영화 각색에 대한 확고한 의지를 보여줍니다. 하지만 최근의 좌절을 감안하면, 텔레비전 형식으로의 잠재적 전환에 대한 그의 관점이 진화했는지 추측할 수 있습니다. 샌더슨은 이전에 재정적 안정 덕분에 다른 많은 작가보다 더 큰 창작의 자유를 누리고 다양한 할리우드 제안을 거부할 수 있는 레버리지를 얻었다고 언급한 적이 있습니다. 어려움이 계속된다면 그가 얼마나 오랫동안 영화 각색을 계속할지는 불확실합니다.
TV 각색의 기회가 기다리고 있습니다
비주얼 미디어에서 미스트본의 잠재력 재평가
미스트본 영화가 현재 “원점”에 있는 지금이 코스미어를 텔레비전 시리즈로 각색할 가능성을 탐구하기에 이상적인 시점입니다. 샌더슨의 내러티브가 영화적 스토리텔링에 잘 어울리는 반면, 최근의 트렌드는 텔레비전이 적절한 실행으로 시각적 화려함과 매혹적인 스토리텔링을 제공할 수 있음을 보여줍니다. 장편 영화에서 텔레비전 시리즈로의 이전은 마블과 스타워즈와 같은 프랜차이즈에 유익한 것으로 입증되었으며, 둘 다 이미 상당한 문화적 입지를 가지고 있습니다.
TV 형식에 집중하면 Cosmere 세계의 두 초석인 Mistborn 과 The Stormlight Archive 내의 복잡한 내러티브를 더 풍부하게 탐구할 수 있습니다. HBO의 Game of Thrones 와 Netflix의 The Witcher 와 유사한 장기 TV 프로젝트로 이러한 작품을 각색하면 Sanderson의 복잡한 스토리텔링 스타일과 더 잘 맞을 수 있습니다.
미스트본이 영화보다 TV 시리즈로 빛날 수 있는 이유
장편 영화 각색의 한계
텔레비전 시리즈가 미스트본을 각색하기에 더 적합할 수 있는 데에는 몇 가지 이유가 있습니다 . 단어 수가 각색의 유일한 기준은 아니지만 의미 있는 관점을 제공합니다. 예를 들어, The Final Empire 의 단어 수는 200,000을 넘습니다. 이는 3시간 분량의 영화인 The Fellowship of the Ring 보다 길며 , 심지어 두 개의 영화 각색으로 나뉜 Harry Potter and the Deathly Hallows 보다 깁니다. 비교적으로, 10부작 텔레비전 시즌으로 잘 번역된 A Game of Thrones 보다 짧습니다 .
판타지 책 | 단어 수 |
---|---|
최후의 제국 | 210,103 |
해리포터와 죽음의 성물 | 198,227 |
반지원정대 | 177,227 |
왕좌의 게임 | 292,727 |
이러한 수치를 감안할 때, 미스트본을 영화로 각색하려면 상당한 분량의 편집이나 3시간 이상의 러닝타임이 필요할 가능성이 높습니다. 헐리우드가 이를 꺼릴 수도 있습니다. 주요 캐릭터에 집중하는 것은 현명합니다. 그러나 미스트본 과 같은 사랑받는 스토리를 각색 하려면 원작에 충실해야 합니다. 대신 8부작 TV 시리즈가 최적의 내러티브 공간을 제공할 수 있습니다.
답글 남기기