Narzędzie internetowe „Marry My Husband” skrytykowane za dyskryminujące szczegóły

Narzędzie internetowe „Marry My Husband” skrytykowane za dyskryminujące szczegóły

Dramat K „Wyjdź za mąż” z udziałem aktorki Park Min-young od czasu pierwszej emisji był owiany kontrowersjami .

W szczególności w związku z oskarżeniem Park Min-young o otrzymywanie wsparcia finansowego od jej byłego chłopaka-oszustu, niektórzy internauci postanowili zbojkotować K-dramę.

poślubić mojego męża

Od tego czasu „Marry My Husband” cieszy się niesłabnącą popularnością i zyskał jeszcze większy rozgłos, ale spotkało się z kolejną kontrowersją związaną z oryginalnym narzędziem internetowym.

W szczególności pojawia się „różniący szczegół” z oryginalnego narzędzia internetowego, co budzi krytykę.

Istotą tego szczegółu jest to, że firma głównej kobiety wypuściła linię natychmiastowych produktów Halal Food, specjalnego asortymentu żywności zgodnej z naukami islamu.

W oficjalnym tłumaczeniu na język angielski linia Halal Food firmy upadła z powodu oskarżeń o plagiat, ale oryginalna koreańska wersja opowiada inną historię.

Mówiąc konkretnie, po ogłoszeniu linii Halal Food główną bohaterkę można zobaczyć czytającą wiadomości o tytułach takich jak „Koreańska grupa ochotników zatrzymana przez radykalną grupę islamską”, podczas gdy inna bohaterka stwierdziła, że ​​„Siły islamskie porwały, a nawet zabiły Koreańczyków”. W rezultacie linia Halal Food spotkała się ze złym przyjęciem, a cena akcji firmy gwałtownie spadła.

@j_watches

Odpowiadanie @ye *zszokowana w hidżabie* #j_watches #marrymyhusband #marrymyhusbandwebtoon #fypシ#kdramafypシ#kdrama#manhwa#webtoons

♬ oryginalny dźwięk – Jam ੈ♡⸝⸝🪐༘⋆

W tej wersji narzędzia internetowego „Marry My Husband” pracownica tej linii żywności Halal została nawet nazwana „Halah Girl” w ramach obelgi.

Obecnie film TikTok ożywił tę kwestię, nazywając „Marry My Husband” „islamofobicznym narzędziem internetowym”. W komentarzach do tego filmu wielu czytelników ujawniło również, że autor był islamofobem i rasistą.

Niektórzy wspominali również, że wydawca wiedział o problemie, do tego stopnia, że ​​zmienił fabułę w oficjalnej anglojęzycznej wersji webtoona i wydał oficjalne przeprosiny.

Jednak autor nigdy nie przeprosił za ten wyróżniający szczegół.

W rezultacie wielu międzynarodowych fanów wzywa do bojkotu narzędzia internetowego i K-dramy.

Źródło: Krb, TikTok

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *