Przegląd ostatnich spekulacji
- Krążą plotki o potencjalnym przeniesieniu gry The Legend of Zelda: The Wind Waker na konsolę Nintendo Switch.
- Poprzednie gry z serii Zelda zostały przetłumaczone na język koreański z myślą o wersjach na urządzenia przenośne, co wzbudziło nadzieje związane z grą Wind Waker.
- Krótki wpis w języku koreańskim na stronie internetowej Nintendo of Korea sugeruje, że The Wind Waker może wkrótce ukazać się na konsoli Switch.
Entuzjazm wśród entuzjastów gier rośnie, ponieważ nasilają się spekulacje dotyczące możliwości, że The Legend of Zelda: The Wind Waker trafi na Nintendo Switch. Podczas gdy Nintendo z powodzeniem wprowadziło na rynek wiele klasycznych tytułów Zelda, czy to poprzez ulepszone remastery, czy za pośrednictwem swojej wirtualnej konsoli, początkowa przygoda uwielbianego Toon Linka nie doczekała się jeszcze zaktualizowanej wersji od czasu remastera na Wii U. Niemniej jednak entuzjaści Wind Waker są optymistyczni, co wywołuje falę plotek o potencjalnym wznowieniu.
Wcześniej w 2024 r. potencjalny trop pojawił się, gdy użytkownicy zidentyfikowali ofertę Wind Waker na stronie internetowej rosyjskiego sprzedawcy. To wzbudziło nadzieję, że oficjalne potwierdzenie pojawienia się gry na Switchu może być nieuniknione. Chociaż Nintendo nie ogłosiło oficjalnie, że ta klasyka GameCube’a zostanie ponownie wprowadzona, fani Zeldy nieustannie odkrywają wskazówki, co prowadzi do odnowionego zainteresowania i teorii.
Jedna z takich teorii pochodzi od użytkownika Reddita Dabeastmanz23, który podzielił się wnikliwymi spostrzeżeniami na temat historii wydań gry i statusu jej koreańskiego tłumaczenia. Zauważyli, że The Wind Waker nigdy nie otrzymało oficjalnej koreańskiej wersji, nawet z remasterem Wii U, ponieważ Wii U nie zostało wydane w Korei Południowej. Jednak znane tytuły, takie jak Hyrule Warriors, doczekały się koreańskich tłumaczeń w swoich wersjach na Switcha. Niedawno Dabeastmanz23 zwrócił uwagę na ciekawy incydent, gdy strona internetowa Nintendo of Korea na krótko wyświetliła The Wind Waker w języku koreańskim, co sugeruje potencjalną lokalizację nadchodzącego portu.
Konsekwencje notowania na giełdzie koreańskiej dla potencjalnego wydania przełącznika Wind Waker
Więcej spekulacji na temat pracy nad Wind Wakerem na Switchu autorstwa u/Dabeastmanz23 w GamingLeaksAndRumours
Obecnie strona internetowa Nintendo of Korea wymienia The Wind Waker wyłącznie po angielsku, podobnie jak inne tytuły Zelda, które również nie mają oficjalnego koreańskiego tłumaczenia. Ta chwilowa lista po koreańsku skłoniła wielu do spekulacji, czy mogła ona wskazywać, że Nintendo mogło nieumyślnie ujawnić swoje plany dotyczące wersji na Switcha z wyprzedzeniem. Gdyby Nintendo rzeczywiście nie rozważało portu, nasuwa się pytanie, dlaczego podjęliby się wysiłku tłumaczenia treści dotyczących gry.
Poza tym fani sugerują, że moment potencjalnego remastera idealnie wpisuje się w typową strategię wydawniczą Nintendo, co potwierdza teorię o rychłym ogłoszeniu.
Należy wziąć pod uwagę, że koreańska lista mogła być po prostu błędem pisarskim. Dabeastmanz23 zauważa możliwość, że Nintendo mogło zainicjować koreańskie tłumaczenie podczas opracowywania remastera Wii U, ale ostatecznie pozostawiło je niekompletne, generując w ten sposób koreański tytuł i opis, które się pojawiły. Niemniej jednak, jeśli Nintendo rzeczywiście pracuje nad ulepszoną wersją The Wind Waker, wydanie przed końcem roku wydaje się mało prawdopodobne. Biorąc pod uwagę oczekiwania związane z nadchodzącym następcą Switcha zaplanowanym na 2025 r., wydaje się prawdopodobne, że Nintendo może zdecydować się na przełożenie wszelkich zapowiedzi lub wydań do czasu debiutu nowej konsoli.
Dodaj komentarz