Gli spettatori giapponesi sono affascinati da “Queen of Tears”? Risultati notevoli

Secondo FlixPatrol l’8 aprile, il dramma K “ Queen of Tears ” si è classificato al 3° posto nella Top 10 di Netflix giapponese il 7° posto.

Inoltre, i media locali giapponesi hanno riferito che “Queen of Tears” era in testa alla categoria dei programmi TV Netflix non inglesi nell’ultima settimana di marzo, affermando che “è a capo della quinta ondata coreana”. Il più grande sito di recensioni di contenuti del Giappone ha anche affermato che il K-drama ha ricevuto oggi un punteggio di 4,4 su 5.

regina delle lacrime

Dato che l’autore di “Queen of Tears”, Park Ji-eun, ha scritto anche “Crash Landing on You”, un K-drama che ha guadagnato una notevole popolarità in Giappone, è stato ben accolto tra gli appassionati di teatro coreano.

Anche le reazioni del pubblico giapponese nei confronti di “Queen of Tears” sono ampiamente positive, di seguito sono riportati alcuni esempi:

  • Non avevo mai visto un dramma coreano prima, ma dopo averlo visto mi sono innamorato di “Queen of Tears”.
  • Aspetto con impazienza lo streaming ogni settimana. Il fascino degli attori è grande
  • Come previsto dallo scrittore di “Crash Landing on You”.
  • Sono rimasto piacevolmente sorpreso dalla recitazione comica di Kim Soo-hyun
  • Ho scoperto la bellissima attrice Kim Ji-won in questo dramma
  • È stato bello vedere apparire gli attori di “Crash Landing on You”.
  • È pericoloso. Sono profondamente immerso in questo dramma.

La popolarità dei drammi coreani in Giappone è in costante crescita, con lavori precedenti come “Cosa c’è che non va con il segretario Kim”, “Start-Up” e “Vincenzo” che hanno attirato l’attenzione del pubblico locale.

Nell’industria dell’intrattenimento giapponese, ci sono state analisi e alcune autoriflessioni sui fattori alla base della popolarità globale delle serie drammatiche coreane, con alcuni che hanno espresso invidia.

L’attrice Hirose Suzu, famosa come protagonista della versione giapponese di “Sunny”, ha rivelato di aver “guardato un dramma coreano fino alle 4 del mattino una volta”, aggiungendo: “Sono andata a letto per dormire, ma ero curiosa delle parti successive”. , quindi sono tornato in soggiorno e ho finito per guardare tutto. È davvero divertente”, esprimendo il suo amore per i K-drama.

Nel frattempo, Yokohama Ryusei, un attore noto per i suoi ruoli in “C’è una ragione per l’amore che indosso” (romanji “Kikazaru Koi ni wa Riyuu ga Atte”) e altri, hanno confessato: “Durante il periodo COVID, ho guardato ‘ Crash Landing on You’ e ‘Itaewon Class’. Non dormivo nemmeno e li guardavo continuamente. Si sono comportati tutti così bene che li ho usati come riferimento per i personaggi che ho interpretato”.

miniatura della regina delle lacrime

Anche il famoso attore giapponese Sato Takeru ha espresso ammirazione per la popolarità globale dei K-drama dicendo: “Dopo la comparsa di Netflix, speravo che i drammi giapponesi sarebbero stati amati a livello globale insieme al successo dei K-drama”, aggiungendo: “È il mio primo obiettivo e sogno”. .”

Infine, il famoso sceneggiatore giapponese Nogi Akiko, durante la sua partecipazione alla 16a conferenza asiatica sul dramma televisivo, ha sottolineato: “I drammi giapponesi sono diventati noiosi intorno al 2010”, e ha criticato: “Stanno persino adattando manga di bassa qualità in drammi. È la pigrizia del Pd”.

“I K-drama sono girati con budget enormi, quindi hanno immagini sofisticate e molti registi potenti, che producono drammi a livello globale”, ha sottolineato.

Fonte: Nate

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *