1月31日、「結婚してください」でイ・ギグァンが試みた慶尚道サトリ(方言)を強調するXの投稿が韓国ネットユーザーの注目を集めた。
この投稿には、イ・ギグァン演じるキャラクターがパク・ミニョン演じるキャラクターと電話で話すドラマのシーンがフィーチャーされていた。
慶尚道の人: やめてくださいpic.twitter.com/Oqm7vo4Ach
— 유난 (@angardenwhyrano) 2024年1月30日
ネチズンがイ・ギグァンのぎこちなく不正確な慶尚道サトリを指摘し、このシーンは急速に広まった。ネチズンは彼の演技力に失望し、正しい話し方を知らなかったり、ネイティブから正しい話し方を学んでいなかったりするなら、方言を飛ばすべきだったと述べている。
ネチズンからは次のようなコメントが殺到した。
- 彼の強制的なアクセントは不快に聞こえます。サトリができないなら飛ばしてください。
- 制作チームには慶尚道出身者はいないようだ。
- 彼の口調の中にあるランダムなメロディーが慶尚道サオリとしてふさわしいと彼は考えたのだろうか?
- 彼はとても悪いです。それはどんなアクセントですか?
- ネイティブのように聞こえたかったら、ネイティブと練習すべきだった
- 彼は大邱と釜山の方言を混ぜ合わせたソウル人のように聞こえます。厄介だ。
出典: KB
コメントを残す